菩萨蛮(宜兴作)

宋代 · 苏庠

词牌 古诗词
北风振野云平屋。寒溪淅淅流冰縠。落日送归鸿。夕岚千万重。 荒坡垂斗柄。直北乡山近。何必苦言归。石亭春满枝。

译文

北风呼啸震动原野,云层低垂与屋齐平。寒冷的溪水淅淅流淌,水面浮着冰纹如绉纱。夕阳送别归来的鸿雁,傍晚山峦雾气重重。荒凉的山坡上北斗星低垂,正北方向家乡的山峦似乎很近。何必苦苦说要归去呢?石亭旁已是春意满枝。

注释

【北风振野云平屋】北风呼啸,震动原野,云层低垂,与屋顶齐平。 【寒溪淅淅流冰縠】寒溪:冬日冰冷的溪水。淅淅:形容水流声。冰縠:像绉纱一样的冰纹,形容溪水结冰或水流如冰丝。 【夕岚千万重】夕岚:傍晚山间的雾气。千万重:形容山峦层叠,雾气缭绕。 【荒坡垂斗柄】荒坡:荒凉的山坡。斗柄:北斗七星中像柄的三颗星(玉衡、开阳、摇光),这里指北斗星低垂,仿佛挂在荒坡上。 【直北乡山近】直北:正北方向。乡山:家乡的山。 【石亭春满枝】石亭:山间石筑的亭子。春满枝:春天到来,树枝上开满花朵。

赏析

此词为苏庠宜兴之作,上阕写冬日暮景,北风、寒溪、落日、归鸿、夕岚,意象苍茫而清冷,以动衬静,渲染羁旅孤寂。下阕“荒坡垂斗柄”以北斗低垂暗示夜深,而“直北乡山近”则点出思乡之情,但末句“何必苦言归”陡转,以“石亭春满枝”的想象之景,表达对眼前景物的留恋或对归期的释然。全词情景交融,由实入虚,情感含蓄而深沉。据推测,苏庠晚年隐居,此词或作于其隐逸期间,反映其矛盾心境。
宋代

作者简介 · 苏庠

苏庠(1065~1147)南宋初词人。字养直,初因病目,自号眚翁。本泉州人,随父苏坚徙居丹阳(今属江苏)。因卜居丹阳后湖,又自号后湖病民。苏坚有诗名,曾与苏轼唱和,得苏轼赏识,并因苏轼称誉其诗而声名大振。徽宗大观、政和之际,苏庠曾依苏固与徐俯、洪刍、洪炎、潘淳、吕本中、汪藻、向子諲等结诗社于江西。在澧阳(今湖南澧县)筑别墅以供游憩。其后居京口。高宗绍兴年间,苏庠与徐俯同被征召,独不赴,隐逸以终。
查看苏庠的全部作品 →
继续搜索

《菩萨蛮(宜兴作)》- 苏庠 - 诗词大全

《菩萨蛮(宜兴作)》是宋代诗人苏庠的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析