怨词

两汉 · 王昭君

作者 古诗词
秋木萋萋,其叶萎黄,有鸟处山,集于苞桑。养育毛羽,形容生光,既得行云,上游曲房。离宫绝旷,身体摧藏,志念没沉,不得颉颃。虽得委禽,心有徊惶,我独伊何,来往变常。翩翩之燕,远集西羌,高山峨峨,河水泱泱。父兮母兮,进阻且长,呜呼哀哉!忧心恻伤。

译文

秋天的树木茂盛,树叶已经枯黄。有只鸟儿栖息在山中,聚集在丛生的桑树上。它养育羽毛,容貌焕发光彩。既然能够自由飞翔,却飞入深邃的宫室。离开汉宫来到空旷的匈奴,身体极度悲伤。意志消沉,不能自由飞翔。虽然得以和亲,心中却彷徨不安。我为何独自一人,来往改变了常态。那翩翩飞翔的燕子,远远地聚集在西羌。高山巍峨,河水浩荡。父亲啊母亲啊,前进的道路阻隔且漫长。呜呼哀哉!心中忧伤悲痛。

注释

【秋木萋萋,其叶萎黄】:秋木,秋天的树木。萋萋,茂盛貌。萎黄,枯黄。 【有鸟处山,集于苞桑】:苞桑,丛生的桑树。 【形容生光】:形容,容貌。生光,焕发光彩。 【既得行云,上游曲房】:行云,流动的云,喻指自由。曲房,深邃的内室,指汉宫。 【离宫绝旷,身体摧藏】:离宫,行宫,此指匈奴宫室。绝旷,极其空旷。摧藏,极度悲伤。 【志念没沉,不得颉颃】:颉颃,鸟上下翻飞,喻自由飞翔。 【虽得委禽,心有徊惶】:委禽,指和亲嫁娶。徊惶,彷徨不安。 【我独伊何,来往变常】:伊何,为何。变常,改变常态。 【翩翩之燕,远集西羌】:西羌,指匈奴地区。 【高山峨峨,河水泱泱】:峨峨,高耸。泱泱,水深广貌。 【父兮母兮,进阻且长】:进阻,前进受阻。 【呜呼哀哉!忧心恻伤】:恻伤,悲伤。

赏析

此诗以鸟自喻,通过秋木、萎叶、孤鸟等意象,抒发王昭君远嫁匈奴的哀怨与思乡之情。诗中“离宫绝旷,身体摧藏”直写身处异域的孤寂与痛苦,“志念没沉,不得颉颃”则表达失去自由的无奈。末段“高山峨峨,河水泱泱”以壮阔之景反衬个人渺小与无助,而“父兮母兮,进阻且长”的呼告更显思亲之切。全诗情感真挚,比喻贴切,语言质朴,是汉代和亲题材诗歌的代表作。据推测,此诗可能为后世托名王昭君之作,但真实反映了昭君出塞后的心境。
两汉

作者简介 · 王昭君

王昭君,名嫱,字昭君,中国古代四大美女之一的落雁,晋朝时为避司马昭讳,又称“明妃”,汉元帝时期宫女,汉族,西汉南郡秭归(今湖北省兴山县)人。匈奴呼韩邪单于阏氏。昭君出塞的故事千古流传。
查看王昭君的全部作品 →
继续搜索

《怨词》- 王昭君 - 诗词大全

《怨词》是两汉诗人王昭君的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析