麦秀两岐
唐代 · 和凝
词牌 古诗词
凉簟铺斑竹,鸳枕并红玉。脸莲红,眉柳绿, 胸雪宜新浴。淡黄衫子裁春縠,异香芬馥¤ 羞道交回烛,未惯双双宿。树连枝,鱼比目, 掌上腰如束。娇娆不争人拳跼,黛眉微蹙。
译文
凉席上铺着斑竹席,鸳鸯枕旁并放着红玉般的肌肤。脸庞如莲花般红润,眉毛如柳叶般翠绿,胸前的肌肤洁白如雪,适合刚沐浴后的姿态。淡黄色的衫子用春绉纱裁成,散发出奇异的浓郁香气。 羞于提及交杯换盏时的蜡烛,还不习惯两人同宿。像连理枝的树,像比目鱼,腰肢纤细如束,可在掌上起舞。娇媚妖娆不逊于那些拘谨的女子,黛色的眉毛微微皱起。
注释
【凉簟铺斑竹】凉簟:凉席。斑竹:又称湘妃竹,竹身有斑纹,传说为舜妃娥皇、女英泪痕所化。 【鸳枕并红玉】鸳枕:绣有鸳鸯的枕头。红玉:比喻女子肌肤红润如玉。 【脸莲红】脸如莲花般红润。 【眉柳绿】眉如柳叶般翠绿,指画眉之色。 【胸雪宜新浴】胸雪:形容女子胸部肌肤洁白如雪。宜新浴:适合刚沐浴后的状态。 【淡黄衫子裁春縠】春縠(hú):春天织成的绉纱。縠,有皱纹的纱。 【异香芬馥】芬馥:香气浓郁。 【羞道交回烛】交回烛:指交杯换盏时点燃的蜡烛,或指洞房花烛。羞道:羞于说。 【未惯双双宿】不习惯两人同宿。 【树连枝,鱼比目】连枝:连理枝,比喻恩爱夫妻。比目:比目鱼,传说鱼只有一目,需两两并行,比喻夫妻形影不离。 【掌上腰如束】掌上:指赵飞燕能在掌上起舞,形容腰肢纤细。腰如束:腰细如束紧的带子。 【娇娆不争人拳跼】娇娆:娇媚妖娆。拳跼(jú):拳曲不伸,形容拘谨。不争:不差,不逊于。 【黛眉微蹙】黛眉:用黛色画的眉。蹙(cù):皱。
赏析
此词为唐代和凝所作,描写女子新婚或初夜的娇羞情态。上阕铺陈女子居室陈设与体态之美,以斑竹、红玉、莲红、柳绿、胸雪等意象,细腻刻画其容貌与肌肤,色彩鲜明,暗示其高贵与纯洁。下阕转写心理活动,“羞道交回烛,未惯双双宿”直抒初夜之羞怯,而“树连枝,鱼比目”以自然物象比喻夫妻恩爱,反衬女子内心的矛盾。末句“黛眉微蹙”以细节收束,含蓄传达其既娇羞又略带不安的复杂情感。艺术上,多用对仗与典故(如斑竹、掌上舞),语言秾丽,风格婉约,体现了晚唐五代词注重感官描写与心理刻画的特色。和凝生平以才子著称,此词【据推测】可能为其早期作品,反映了当时士大夫阶层对女性美的审美趣味。
五代
作者简介 · 和凝
和凝(898-955年),五代时文学家、法医学家。字成绩。郓州须昌(今山东东平)人。幼时颖敏好学,十七岁举明经,梁贞明二年(916)十九岁登进士第。好文学,长于短歌艳曲。梁贞明二年(916)进士。后唐时官至中书舍人,工部侍郎。后晋天福五年 (940)拜中书侍郎同中书门下平章事。入后汉,封鲁国公。后周时,赠侍中。尝取古今史传所讼断狱、辨雪冤枉等事,著为《疑狱集》两卷(951年)。子和(山蒙)又增订两卷,合成四卷。
查看和凝的全部作品 → 和凝的其他作品
《麦秀两岐》- 和凝 - 诗词大全
《麦秀两岐》是唐代诗人和凝的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析