杂歌谣辞·步虚词

唐代 · 高骈

作者 古诗词
青溪道士人不识,上天下天鹤一只。洞门深锁碧窗寒,滴露研朱写周易。

译文

青溪山中的道士无人认识,他上天入地像一只仙鹤。洞府的门紧锁着,碧绿的窗户透着寒意,他用露水研磨朱砂,专心书写《周易》。

注释

【青溪】:指青溪山,道教名山,在今湖北当阳,相传为鬼谷子隐居处。 【道士】:修道之人,此处指隐居修道的隐士。 【鹤一只】:道教中鹤常象征仙禽,一只鹤暗示道士超然独处。 【洞门深锁】:洞府之门紧闭,象征与世隔绝。 【碧窗】:青绿色的窗户,指道观或洞府之窗。 【滴露研朱】:用露水研磨朱砂,朱砂用于书写或画符。 【周易】:儒家经典,亦为道教重要典籍。

赏析

此诗描绘了一位隐居青溪山的道士形象,通过“人不识”“鹤一只”突出其超然物外、独来独往的仙风道骨。后两句以“洞门深锁”“碧窗寒”营造幽静清冷的氛围,“滴露研朱写周易”则展现其潜心修道、与世无争的生活。全诗语言简淡,意象清奇,寓含对隐逸生活的向往。高骈晚年崇信道教,此诗【据推测】可能作于其镇守淮南时期,反映其求仙慕道之心。
唐代

作者简介 · 高骈

高骈,字千里,南平郡王高崇文之孙,晚唐名将。高骈出生于禁军世家,其一生辉煌之起点为866年率军收复交趾,破蛮兵20余万。后历任天平、西川、荆南、镇海、淮南等五镇节度使。期间正值黄巢大起义,高骈多次重创起义军。被唐僖宗任命为诸道行营兵马都统。后中黄巢缓兵之计,大将张璘阵亡。高骈由此不敢再战,致使黄巢顺利渡江、攻陷长安。此后至长安收复的三年间,淮南未出一兵一卒救援京师,高骈一生功名毁之一旦。高骈嗜好装神弄鬼,几乎达到癫狂的程度。后被部将毕师铎所害,连同其子侄四十余人,“同坎(坑)瘗(埋)之”。
查看高骈的全部作品 →
继续搜索

《杂歌谣辞·步虚词》- 高骈 - 诗词大全

《杂歌谣辞·步虚词》是唐代诗人高骈的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析